dimarts, 18 de desembre del 2007

La llengua del futur?

Resulta que aquest matí, superant el fred que feia dins l'habitacle del meu cotxe, he sintonitzar RAC 1 i Catalunya Ràdio com de costum i m'he topat amb el comentari setmanal que l'escriptora Ampar Moliner fa al Matí de Catalunya Ràdio. I m'he quedat gratament sorprès. Ja és hora que algú (encara que de moment només sigui l'escriptora que juntament amb Quim Monzó té la ploma més incisiva de tot Catalunya) digui i critiqui com de malament es parla el català en general. I des del meu punt de vista és una cosa preocupant, ja que no només afecta als usuaris del carrer sinó que des de fa temps ja afecta a presentadors, col·laboradors, comentaristes, etc. de ràdios i televisions que empren la nostra llengua. Però com que no pretenc superar a través de la meva diatriba a l'Ampar Moliner, penjo el retall d'audio:

Suposo que qualsevol retrassat mental del PSC podrà dir que això és un exemple més de la crosta nacionalista dels mitjans de comunicació controlats per la CCRTV, però el cert és que sentir un anunci on el protagonista tingui accent de Vic, d'Olot, o de Balaguer, o que tant sols sàpiga dir Font Vella correctament (sense dir "Veia"), cada cop és més difícil. Per no entrar en els presentadors i col·laboradors que no saben ni què són els pronoms febles.

1 comentari:

Anònim ha dit...

D'on sous? Sous d'aquí?
Fora conyes, totalment d'acord amb la qüestió dels pronoms febles, hi ha algun presentador que se'ls menja tots per sistema, és per tibar-se els cabells (i no el cabell!). I per postres (paraula femenina!), alguns encara riuen de l'accent de poble, quan realment n'haurien d'aprendre.
Alguns castellano-parlants riuen de mi quan pronuncio la ll catalana parlant en castellà, però ho entenc: també ric jo de l'anunci de Font "Veia"!

La Sireneta